viernes, 12 de diciembre de 2008

LEISHMANIASIS

La leishmanasis, enfermedad trasmitida por la hembra de los mosquitos del género “Phlebotomus” en África, Asia y Europa y del género “Lutzomya” en América, donde también se le conoce en muchos lugares a éste mosquito como “palomilla”, es el precio que los humanos pagamos por la compañía incondicional de nuestro mejor amigo, el perro.

Digo que el vector de ésta enfermedad infecciosa que pueden portar zarigüeyas u osos hormigueros entre otros es la hembra de los citados mosquitos, porque necesita mantener, por mucho que a nosotros nos pese, la puesta de huevos que porta. Cuando un mosquito o “mosquita”, mejor dicho, nos pica, introduce su larga probóscide a través de nuestra piel y ayudándose de los pequeños y afilados dientes que porta en su extremo, llega hasta un pequeño vaso sanguíneo donde nos inoculará una sustancia que guarda en el interior de su trompa y que funciona a modo de anticuagulante para que nuestra sangre pueda pasar sin problemas a través de ella. Dicha sustancia, que en éste caso porta los protozoos causantes de la enfermedad, es tomada por nuestro organismo como un agente extraño y se produce una rápida respuesta inmune , de ahí el picor y la inflamación que nos producen éstos “bichitos” tan maravillosos.

Como decíamos al principio, la leishmanasis es una enfermedad infecciosa causada por los protozoos del género “Lishmania spp” y que se trasmite por picadura de mosquito. Una vez en el interior de nuestro torrente sanguíneo el protozoo puede hacer que la enfermedad se exprese de dos formas distintas:
La primera, que es la forma con la que se expresa en humanos, es la menos virulenta y sus síntomas son fiebre, diarreas, alopecia, lesiones oculares e inflamaciones cutáneas más o menos acusadas tanto en la cara como en las extremidades. Las úlceras de piel también son frecuentes.
La segunda es la forma en que la desarrollan nuestros "Canis lupus familiaris", más virulenta y, produce inflamación del bazo e hígado amén de una acusada anemia.

Según la OMS afecta a unos 12 millones de personas repartidos en 88 países del mundo y puede trasmitise de unas personas a otras a través de transfusiones de sangre, agujas infectadas o de el cordón umbilical.


10 comentarios:

Anónimo dijo...

Buen artículo, para nada cercano a nosotros, pero interesante. Acho tío lo tuyo sigue siendo la puta ortografía, en una lectura rápida he encontrado 2 faltas... ya te vale

Vida inhóspita dijo...

Bueno ya soy tu seguidor. No te defraudaré.

Santa Biología dijo...

Lo mismo digo vidainhóspita, juntos venceremos, jeje.

Anónimo dijo...

Nestas zonas con albondosa augua, dessistin gran cantiá de fínfanus. De hechu, el mi primel perru espenó pola leisma... :(

Bienviniu, Aarón, a la blogosfera (en solitáriu).

Salús tamién pal criaol de "Vida inhóspita" xDDD

Vida inhóspita dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Vida inhóspita dijo...

Que es criaol?no te entendemos nada Chema habla en castellano joder.

Un saludo

Anónimo dijo...

Aarón te estás convirtiendo en un poor man xD Muy bueno el blog y muy interesante. Te seguiré fielmente.
Bea.

Anónimo dijo...

Yeu, Álex! Sientu izilti qu'a partil d'agora voi a endirgal los mis comentárius ena luenga estremeña, i assín deprendereis una mihina la muestra palra.

Un criaol, nesti chascu, es una presona que á hechu algu, que á esmiençau una ación u el frabicaeru duna detelminá cosa. Assina, pol sabulugal, Aarón es el criaol de Santa biología, i tu eris el criaol de Vida inhóspita. Nuna traución libri al castellanu, se puei palral de "Autor" u "Creador" xD.

Pol ciertu, Aarón. Tiinis razón eno de que quiziá huera siu mehol hazel el endirgui el latirismu una miaha mas largu, peru nu mos vagaba muchu andal chambándulu tó xD

Un salú, compaires!

Vida inhóspita dijo...

Segun un miembro de tu blog eso es portugués.

Un saludo

Anónimo dijo...

Un compañeru la mi bitácura? Es curiosu que lo igas, polque el estremeñu (lingüísticamenti) es más próssimu al purtugués i al gallegu qu'al castellanu, endigual qu'el lionés u el asturianu. Pa que te hagas una idea:

Purtugués: assim
Estremeñu: assín
Español: así

Peru güenu, pa essu están los filologus, aquina ebemus palral al tentu la biolohia.

Salús!

¡Sígueme en Twiter!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails